Quand l’amour se fend la gueule
5 Octobre 2006 , Rédigé par Martin-Lothar Publié dans #Le Dico
L’expression « tomber amoureux » m’a toujours fait chuter dans un abîme de perplexité.
Je sais bien qu’un coup de foudre peut faire choir n’importe quel tombeur de bon poids et de haute stature, mais de là à se casser la gueule grave par terre.
C’est le verbe « tomber » qui me gêne en fait.
C’est la chute d’un corps (quelconque et de tout sexe) soumis brusquement à la pesanteur et attiré au centre de la terre par la gravitation universelle de chez Newton.
Ce n’est que dans un seul sens donc : De haut en bas.
Ou éventuellement cul par-dessus tête (Hum, hum…)
C’est complètement contradictoire avec l’autre expression : « l’amour donne des ailes »
Pourquoi l’amoureux de tout sexe se casserait-il la gueule ?
Criblé par les atomes crochus ?
Percé de la flèche de Cupidon ?
En fait l’expression « tomber amoureux » vient de « tomber malade » qui vient elle-même de « tomber par (ou dans) la maladie.
L’amour est donc une maladie au même titre que la varicelle ou l’épanchement de synovie.
Bon c’est vrai que l’on voit parfois des amoureux dans tous leurs états hein !
Des vrais zombis : Ils ne voient, ils n’entendent plus rien ni personne ; ils ne mangent plus ; ils ne dorment plus ; ils ne s’intéressent plus à rien qu’au sujet de leur amour.
Si ce genre d’attitude est très romantique, elle n’en est pas moins dangereuse, c’est sûr.
L’anorexie rend malade grave et la distraction peut faire trébucher dans la rue et pour le coup et vous faire tomber et vous envoyer à l’hôpital.
L’amour est une maladie comme elle a ses maladies et ceux qui tombent amoureux (surtout de nos jours) peuvent tomber malades et se retrouver dans leur tombe.
Souvent tombent ceux qui roulent des patins à tombeau ouvert hein !
L’étymologie du mot « tomber » est très discutée car ce verbe est ancien et courant.
Il y a deux écoles :
Ceux qui le tirent de l’Italien « tumba » (tomber la tête la première ou culbuter) et qui aurait donné le vieux mot français « tumber » ;
Et d’autres qui le voient venir de l'ancien haut Allemand « tumon » (tournoyer, trébucher, sauter) par le mot français « tumer »
Le verbe « tomber » n’a à priori rien à voir avec la tombe, ni le tombeau, mais par contre, fricote grave avec le tombereau et son conducteur le tombelier (Un mot que je viens d’apprendre, grâce
à XmlLittré, un site en lien à droite, tout en bas, pub)
Ceci étant, l’expression « tomber » amoureux existe ainsi en Anglais « To fall in love » : Ce qui a fait dire à Einstein : « La gravitation ne peut être tenue responsable du fait que les
êtres humains tombent amoureux » (d’où ma question du jour !)
Enfin, pour illustrer mes conneries, je livre à vos regards amoureux ce tableau « à pisser de rire » de Lorenzo Lotto (1480-1556) : Cupidon et Venus (NY Metropolitan Museum of Art)
Je suis sûr qu’il y a beaucoup de petits garnements qui aimeraient tomber amoureux en jouant ainsi au « lotto »
Moralité : Quand on tombe amoureux, on ne se casse pas toujours la gueule ; on peut aussi se la fendre.
Fin de loup
Newsletter
Abonnez-vous pour être averti des nouveaux articles publiés.
Pages
Catégories
- 669 Angoisses
- 363 Quantiques du loup
- 296 Divers et d'autres saisons
- 242 Lagans
- 220 Runes
- 190 Bloguerie
- 115 Nature & sciences
- 103 Loups et loups-garous
- 97 Le Dico
- 92 Le manuel de survie
- 74 iCuls & haïkus
- 62 Bestiaire
- 60 Histoires d'Histoire
- 44 Quantisme
- 16 Lieux
- 13 Bach & fils
- 13 Boire & manger
- 13 Dürer
- 12 Épitaphes
- 11 Nuages
- 8 Europe
- 7 Cioran
- 7 L'Omekilekon
- 7 Rabelais
- 7 Spectres
- 6 David
- 6 François Villon
- 6 Piero di Cosimo
- 5 Contes du Labyrinthe
- 5 Jules Verne
- 5 Van Gogh
- 4 Martiens
- 3 Alexandre Vialatte
- 3 Arthur Rimbaud
- 3 Bosch
- 3 Giono
- 3 Mythologie
- 3 Saint-Exupéry
- 3 Stephen King
- 2 Baudelaire
- 2 Bonaparte
- 2 Cormac McCarthy
- 2 Descartes
- 2 Friedrich
- 2 Graffitis
- 2 Hugo (Victor)
- 2 Jules Renard
- 2 Lichtenberg
- 2 Monet
- 2 Shakespeare
Archives
Liens