Ça me va comme un lagan
22 Novembre 2008 , Rédigé par Martin-Lothar Publié dans #Le Dico
Réédition d'une note du 21 février 2007
L’excellent Pierre-Jean de chez Alf
le Chat a remarqué dans une note l’usage que je fis du mot « lagan » qui, j’en conviens n’est pas un terme banal, dans
tous les sens.
C’est un substantif masculin venant du vocabulaire juridique et qui désigne tout objet ou épave dérivant sur la surface de l’eau (marine ou océane)
Il a échoué dans le dictionnaire « vulgaire » à la suite du naufrage de l’expression juridique « Droit de lagan » qui est en quelque sort le droit à récupérer tout ce qui traîne dans ou sur la
flotte sans collier, sans maître et sans laisse et de se l’approprier en toute légalité voire impunité.
Ce droit évidemment a eu ses abus et ses dénis dans la mesure où il était une véritable « aubaine » pour les naufrageurs de tout poil qui n’hésitaient pas à orienter les navires vers des récifs
implacables pour mieux en récupérer la cargaison le lendemain.
[ Une actualité récente — Novembre 2008 — nous cause de pirates somaliens]
Ce droit de lagan n’est malheureusement pas utilisé pour repêcher les millions de tonnes de déchets (en plastiques pas biodégradables, notamment) qui agrémentent la houle et le fonds de toutes
les mers du globe pour le plus grand bonheur des poissons et autres hôtes de ces bois liquides.
Ce mot « lagan » est de noble race et de haute culture puisqu’il nous vient du scandinave « lagh » (le « gh » remplaçant certainement une lettre oubliée dans son
périple) signifiant « règle ou disposition juridique » qui tel un lagan a dérivé dans pratiquement toutes les langues depuis ses toundras vikings jusqu’au forum romain.
Passé les Flandres, il s’est dirigé vers l’Ouest où le « gh » s’est transformé en « w » pour former l’ultra célèbre mot anglais « law » (loi)
Dans l’empire latin, il est devenu « laganus » avec le remplacement du « w » par un « G » comme je l’ai déjà signalé à propos de « William» et de « Guillaume », puis « lagan » en droit
français.
En passant, il fit sans doute un legs au mot legs, mais c'est très contestable par beaucoup trop d'héritiers
!
A noter que le lagan n’aurait rien à voir avec les mots « lagune » et « lagunaire » (que j’aime beaucoup) qui viennent du « lacus » latin (lac, étendue d’eau) bien que le grand Verbe s’abreuve
souvent à des sources insoupçonnées.
Le lagan est donc une « aubaine » et c’est bien souvent « chape-chute
» pour son inventeur (celui qui trouve en cherchant ou pas).
Le mot « aubaine » vient lui aussi comme le lagan d’un ancien droit (d’aubaine) qui permettait au seigneur du lieu de récupérer les biens de « l’aubain » ou étranger venu mourir sur ses
terres.
Le mot « aubain » (étranger, métèque, sans papier) vient du Latin « albinus » dont l’origine est très vague, mais qui n’aurait rien à voir avec « albus »
(blanc) qui donna le mot « albinos ».
Quand à la « chape-chute » qui est un substantif synonyme d’aubaine, d’heureux hasard (mais aux dépends d’un autre), il provient de la trouvaille d’une chape (sorte de
cape ou de pèlerine) qu’un quidam laissa chuter sur le sol sans s’en apercevoir ou par infortune.
Le verbe « chape-chuter » signifiait produire un petit bruit (comme celui d’une chape tombant dans l’herbe d'un pré de duel)
Notre bon maître Jean fit d’ailleurs chape-chute de la « chape-chute » dans la fable « le loup, la mère et l’enfant, Livre
IV-16 » :
« Un villageois avait à l'écart son logis.
Messer Loup attendait chape-chute à la porte;
Il avait vu sortir gibier de toutes sortes,
Veaux de lait, agneaux et brebis
Régiments de dindons, enfin bonne provende.
Le larron commençait pourtant à s'ennuyer… »
Fin de loup
Newsletter
Abonnez-vous pour être averti des nouveaux articles publiés.
Pages
Catégories
- 672 Angoisses
- 366 Quantiques du loup
- 302 Divers et d'autres saisons
- 242 Lagans
- 226 Runes
- 192 Bloguerie
- 116 Nature & sciences
- 104 Loups et loups-garous
- 100 Le Dico
- 96 Le manuel de survie
- 80 iCuls & haïkus
- 68 Histoires d'Histoire
- 62 Bestiaire
- 51 Quantisme
- 19 Lieux
- 17 Bach & fils
- 13 Boire & manger
- 13 Dürer
- 13 Épitaphes
- 11 Nuages
- 9 Europe
- 8 Cioran
- 8 Contes du Labyrinthe
- 8 Rabelais
- 7 François Villon
- 7 L'Omekilekon
- 7 Spectres
- 6 David
- 6 Le Lorrain
- 6 Piero di Cosimo
- 5 Jules Verne
- 5 Van Gogh
- 4 Lichtenberg
- 4 Martiens
- 4 Stephen King
- 3 Alexandre Vialatte
- 3 Arthur Rimbaud
- 3 Bosch
- 3 Giono
- 3 Mythologie
- 3 Saint-Exupéry
- 2 Albert Camus
- 2 Baudelaire
- 2 Bonaparte
- 2 Cormac McCarthy
- 2 Courbet
- 2 Descartes
- 2 Friedrich
- 2 Graffitis
- 2 Hugo (Victor)
Archives
Liens