Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Un Manuel de Survie

Lagan 56

8 Mai 2008 , Rédigé par Martin-Lothar Publié dans #Lagans, #Le Dico, #Histoires d'Histoire, #Dürer


Il y a un bon vieux proverbe allemand qui énonce :
« Heureux comme Dieu en France »
En ce huit mai 2008, je me demande comment on pourrait traduire ça en Birman en Tibétain ou en Chinois.

Illustration : Albrecht DÜRER (1471-1528) Né et mort à Nuremberg (trop fort ce mec !) Le Chevalier la mort et le diable, (1513) Gravure, 245 x 188 mm, Staatliche Kunsthalle, Karlsruhe.

Fin de loup
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
N
Moi je ne connaissais que la variante "Vivre comme dieu en France". Quoi qu'il en soit, je trouve que c'est un très beau proverbe. La France c'est un pays qui fait rêver ! :-)
Répondre
M
<br /> Nils : Tu dois avoir raison mein Freund !<br /> <br /> <br />
L
Déjà ça commence mal : Heureux comme Dieu... Mais comment fait-il, s'il est responsable ? Et s'il n'existe pas, comment peut-il être heureux ?
Répondre
M
<br /> Mère Castor : Ché pas, je ne suis ni Allemand ni dieu, ni théologien. Alors...<br /> <br /> <br />
D
Comment, tu ne connais pas l'expression;'' Heureux comme un Daniel au Québec!'' C'est une variante de Champlain avec sa cabane au Canada...
Répondre
M
<br /> Daniel : J'arrive...<br /> <br /> <br />
A
Va voir ici Toto !<br /> http://www.babylon.com/
Répondre
M
<br /> Alf : Y'a pas de traduc en Picard dans ton truc !<br /> <br /> <br />